Форум общения и хорошего настроения

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



СТ

Сообщений 141 страница 160 из 396

141

Ребята,хотела поблагодарить вас еще раз за вчерашнюю беседу,она меня вдохновила.И это не просто слова.Вот уже как пол года я потеряла вдохновение...стала практически зомби.Я перестала рисовать,читать взахлеб,так интенсивно и с интересом учить языки!Но вчера это состояние сдвинулось с мертвой точки!Надеюсь,что эта искра во мне не угаснет)

0

142

Сообщение для Tinaaa
Так держать, Юля! И не вешать носа!!!  :flag:  http://uploads.ru/i/s/1/U/s1UgC.gif  http://uploads.ru/i/N/x/T/NxTlC.gif

0

143

Сообщение для Tinaaa
вся наша жизнь - волны... вот ты и вынырнула из очередной глубины )
плыви дальше  http://uploads.ru/i/s/1/U/s1UgC.gif

+1

144

Мерани,https://forum-people.ru/viewtopic.php?id=16074&p=8#p697518 написал(а):

вся наша жизнь - волны... вот ты и вынырнула из очередной глубины )плыви дальше

Подобно моряку, плывущему через Юрский пролив,
не знаю куда приду я
через глубины любви... (с)
(автора этого хоку не помню)

0

145

Сообщение для Мерани
20 минут (больше!) ежедневных занятий.

Занимаюсь – за уши не оттащишь. 
(Я и вправду занимаюсь)

Японско-китайский натюрморт на моем столе:

http://s1.uploads.ru/t/GEhUW.jpg

0

146

Сообщение для СТ :cool: потрясающе)

0

147

Сообщение для Tinaaa Сообщение для Улисс

http://s9.uploads.ru/t/s80Tt.jpg

0

148

Сообщение для СТ
одновременно учишь японский и китайский????
я бы сошла с ума - у них же одни и те же иероглифы, но читаются и значат разное  %-)

0

149

а я сейчас сериалы японские смотрю с субтитрами - уже начала ошибки перевода узнавать )))

0

150

Мерани,https://forum-people.ru/viewtopic.php?id=16074&p=8#p697530 написал(а):

одновременно учишь японский и китайский????

Конечно, нет! Только китайскую иероглифику, потому что их произношение с четырьмя тонами без реальной практики ни за что не освоить. просто хочу читать и понять логику языка - это интересно. Учу по системе М.М.Богачихина, он был военным переводчиком.
Мне даже удалось перевести знаменитую первую фразу «Дао дэ цзин» Лао Цзы так, как требовалось в задании. В русском переводе слово «Дао» пишется всего два раза («Явленное Дао – не есть истинное Дао»), в то время, как в китайском оригинальном тексте оно встречается три раза. Задание: перевести тоже с тремя «Дао». Я перевел. Описательно это выглядит так (буквальный перевод невозможен, только по смыслу): «Дао, выраженное (переданное) через само понятие Дао – не есть истинное Дао».
Ну, и хочется «Канон перемен»  («Книга перемен») читать по-китайски, оригинальный текст. (она у меян есть с китайским текстом расшифровки гексагоамм.
Еще упражняюсь в каллиграфии. Хочется взять красивые серые камни – крупную окатанную гальку на море - и написать на них черной тушью китайские иероглифы… Дао, снег, ирисы, карп, пионы, меч, воин, самурай (если там есть такое), горы-воды…

+1

151

Мерани,https://forum-people.ru/viewtopic.php?id=16074&p=8#p697531 написал(а):

а я сейчас сериалы японские смотрю с субтитрами - уже начала ошибки перевода узнавать )))

У меня с японскими субтитрами только запись "Бориса Годунова" М.Мусоргского... :)

http://s9.uploads.ru/t/ywWlE.jpg

Отредактировано СТ (2015-07-22 09:52)

0

152

Сообщение для СТ
а я Китай не очень люблю..уважаю - да, но офигеваю именно от Нихон  :)

а фильмы смотрю японские с английскими субтитрами - так на слух хорошо учить язык

0

153

Сообщение для Мерани
Мерани-Сан, а можно Вас попросить? – могли бы Вы составили мне подпись иероглифами, - что-нибудь такое с символами мужества: воин (самурай), карп, ирис, меч… ?  И еще я очень люблю красоту снега.
Если, конечно, не затруднит. Был бы весьма признателен!
Марат
:)

0

154

Сообщение для СТ
можно я подумаю вечерком - я еще только учу, мне время надо на такое действо )))
а сейчас надо и поработать на общество чуток

0

155

Мерани,https://forum-people.ru/viewtopic.php?id=16074&p=8#p697542 написал(а):

Сообщение для СТ можно я подумаю вечерком - я еще только учу, мне время надо на такое действо )))а сейчас надо и поработать на общество чуток
            Подпись автораアルビナ

Заранее большое спасибо! Буду ждать. Если ничего не подойдет, я тогда свое имя азбукой написанное пока  вставлю - тоже вариант. :)

0

156

Я тоже в восторге от бесед! и тоже хочется, хочется, хочется, всего и сразу, и учиться, и рисовать, и узнавать! Но чем я сейчас займусь, я уже знаю! Ребята, будем держаться вместе! Мне кайфово с вами!

0

157

Сообщение для СТ
вот что мне пришло в голову, когда тебя вспоминала сегодня:
Воин снежной вершины (юкияма самурай) - 侍雪山

0

158

О!!! Мерани!!!
Божественно!
Не нахожу слов. Спасибо!! Арригато!

0

159

Сообщение для СТ
ну рада, что тебе по сердцу получилось )

0

160

Сообщение для Мерани
А "аригато" - это спасибо? Я ничего не напутал? (Я могу) Или это - до свидания? :)
Я буду так свои картины на японские темы подписывать
Иероглифы Снег и Гора я сразу опознал. Они из китайского.

Отредактировано СТ (2015-07-22 22:19)

0