Я преподаю английский и иногда встречаю в студенческих работах такие перлы, что решила начать их коллекционировать. (Если здесь есть уважаемые господа студенты, изучающие английский язык, глубочайше прошу не обижаться. Я потом все эти ляпы своим студентам показываю, они сами над своими ошибками смеются)
Пока есть всего несколько предложений. Вот.
Самолет прочертил в воздухе дугу, мигая хвостом…
Одежда состояла из продолговатых кусков ткани, украшенные разными способами и местами…
Куски материалов складывались и пропитывались в едва накрахмаленном растворе…
Он почувствовал себя зажатым воротником.
Если тут есть мои коллеги или если кто просто найдет странный перевод - поделитесь, а?