МОЙ ТРАКТАТ.
Была изначально предрасположена к хорошему чтению, учитывая ваши увлечённые отзывы.
Как-то АЛЬБ мне посетовал, что я, видимо, не могу читать стихи как «нормальный человек», и некоторый профессионализм мешает мне просто получать удовольствие. Отчасти он прав, я довольно придирчива, и к моей давешней требовательности, после того, как стала писать стихи (и немного прозу), прибавилось критичности.
Вцелом – интересно. Много свежих сюжетных линий, лёгкость изложения, создана атмосфера интереса к жизни, к её проявлениям и персонажам. Персонажи яркие, прочно оседающие в воображении читателя. Атмосфера доброжелательности и дружбы – очень гут. Успехи главного героя, с которым конечно ассоциирует себя читатель, заставляют испытывать позитивные эмоции. Это главное достижение автора – интерес и позитив при чтении.
В то же время писательнице не удалось избежать повторов (того, что уже было написано другими) в некоторых сюжетах. Естественно, измененных в соответствии с придуманными ею «мирами». То и дело всплывали какие-то ассоциации – то с Гарри Поттером, постигающим науки волшебства, обладающим изначально таинственным могуществом и то и дело спасающим мир, то с другими персонажами жанра фэнтези.
Итоговая идея о вымышленности героя тоже не нова.
Язык произведения весьма прост. Я говорю не о лёгкости слога, которая как раз свидетельствует о мастерстве писателя, а об отсутствии… ну особой фирменной авторской красоте языка, что ли.
Жутко резало глаз неграмотное выражение «за тобой соскучился». Лишь в одной из последних повестей автор стала правильно писать это словосочетание – «по тебе соскучился».
Произведения наполнены юмором, это замечательно. В то же время задевают описания чересчур сильного смеха персонажей над собственными шутками в ходе дружеских перепалок, особенно в начале серии.
С одной стороны, автор «вкусно» рассказывает о том, как персонажи питаются, интересно описывает разнообразные трактиры; с другой стороны, на мой взгляд, часто излишне детализирует это. Вообще, повторы в ходе сюжета – проснулся, искупался, поел, пришёл на работу, поел, пошёл в трактир, поел, пришёл на работу, поел, совершил подвиг, поел, лёг спать.
Излишняя детализация была и в других случаях: когда расписывались виды жителей Мира (кейфайи и др.), потом перечислены имена толпы воскресших воинов (из веера, кажись) – нафига они были читателю? )))
Персонажи, при всей их симпатичности, увы, довольно «плоские», кроме главного героя.
Т.е. они являются носителями нескольких характерных черт, и только. Сэр Шурф – педант, Кофа – вообще бледный, за исключением того человека, которым он становился, когда удалялся от Ехо. Но и там он обладал небольшим набором черт. Т.е. автор не углубляется в исследования личностей героев, нарисовав их схематичными ограниченными мазками.
Любовная линия поначалу тоже огорчала своей бедностью. Потом, с возвращением Меламори, была очень хорошо написана их встреча, наконец-то проглянули чувства, в которые захотелось верить.
Главный герой в плане нравственности – оооо, это что-то! Когда на Ехо надвигается опасность – готов жизнь положить свою. Когда полусумасшедшая бабушка в провинциальном замке посетовала, что ей жить недолго, сердца героя преисполнились сострадания. Когда город постигло проклятие (болезнь, от которой жители таяли), герой спасает город, не щадя живота своего. Как-то он говорит, что полагает, что они с коллегами способны справиться с любой бедой.
Но когда ему предстояло решить судьбу плененного его подданными народа, на котором лежало проклятие Дорота – дал отмашку на уничтожение всех людей, включая женщин и детей. А чего там стараться, спасать их от проклятия? Подумаешь, что они от его воли зависят! Нет людей – нет проблемы! Убить всех!
Да и сам народ, провозгласивший его царём – у них, судя по всему, были собственные национальные амбиции, обычаи и гордость. Однако сэр Макс не утруждает себя даже прочтением инструкций, которые подготовил для его подписания король Гуриг, чохом лишает их собственной государственности. А чё голову забивать? Подумаешь, они от него зависят! Нет государства – нет проблемы!
История с вампирами вообще умилила. Подселил эту толпу в свой родной мир, утешив их, что еды тут полно. Пусть жрут. Люди же не узнают, кому они обязаны этими «прелестями». Главное, нет вампиров в Ехо – нет проблемы!
А воровство из щели между мирами! Как он посмеивался над неизвестным ему хозяином кафе, у которого постоянно пропадают чашки с кофе. Тырил коробки с дорогими сигарами, еду, напитки и прочая – хоть бы раз усомнился в своём праве на это. Главное – не пойман! Подумаешь, подсоединил провода к видеодвойке в каком-то мотеле, и пусть электроэнергия мотается на сутками работающий видеосалон, и хозяин гостиницы за это платит. А вот в Ехо он добросовестно за всё расплачивался – ещё бы, там же его видят окружающие и одаривают его своей благодарностью!
Можно сказать, что я придираюсь к деталям, но при той детализации автора, с которой она указывает, как они расплачиваются за обеды, какую получают зарплату, мне это простительно.) А вот автору – не очень.
Есть небрежность в деталях, непродуманность в идее.
Когда сначала автор упоминает, что домохозяйки, пожившие в Ехо, в провинции страдают от отсутствия магии (и орехи-то, дескать, не раскалываются от прикосновения пальца) а потом говорит, что Садовник держал в доме волшебную печать для того, чтобы колоть орехи…
Когда в конце герою рассказывают, что его прошлое в нашем мире – миф, ложное воспоминание, а родился он только в доме Джуффина, хочется спросить: А как же, когда его притянул этот мир, он оказался в своей квартире, говорил со своим парикмахером, встречался со своей подружкой, и упёр у неё вполне реальную видеодвойку с кассетами?
В эпилоге, когда его изгнал Тихий город, он снова оказался в этом мире – под ворохом одеял, и стал писать книги. Кто ж его так облагодетельствовал всеми материальными условиями? Мне б так. Я б тоже кучу шедевров наваяла, чесслово.))))
Ну вот как-то так. Повторюсь, что читать вцелом было интересно и позитивно, а это – главное.